Kezdõlap
Kapcsolat
Borítók
Borító feltöltés
Statisztikák
Elõzetesek
Fórum
Film toplisták
2025, április 21, 07:24:42
Üdvözlünk,
Vendég
. Kérlek
jelentkezz be
vagy
regisztrálj
.
1 óra
1 nap
1 hét
1 hónap
Mindig
Hírek
: 2007 Elindult a CoversClub
Fõoldal
Súgó
Bejelentkezés
Regisztráció
CoversClub
>
www.CoversClub.cc
>
Általános fórum témák
>
Hibák a CoversClub-on
Oldalak:
1
...
76
77
[
78
]
79
80
...
169
Le
« elõzõ
következõ »
Nyomtatás
Szerzõ
Téma: Hibák a CoversClub-on (Megtekintve 1873506 alkalommal)
Old Dzsordzsi
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 2627
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1368 Dátum:
2012, február 17, 19:28:03 »
A "Red Tails" apropóján:
Õszinte tiszteletem Lacus71-nek, amiért nem a kekeckedést, hanem (a tényleges) jobbító szándékot szûrte ki az elõzményekbõl.
Old Dzsordzsi
Naplózva
Lacus71
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 800
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1367 Dátum:
2012, február 17, 16:59:18 »
Sziasztok.
Dzsordzsinak igaza van a címmel kapcsolatban. A "vörös farok" az olyan kifejezés lenne, mint a "Zöld lámpás" vagy a "Zöld darázs". Azokhoz a címek illenek, mert teljesen más stílusú filmek. Mivel ez a történelem része, valóban a "Tuskegee" jó cím lenne, de persze majd a forgalmazó eldönti. Remélem, hogy okosan döntenek. Addig marad a "Red Tails".
Kösz mindenkinek a segítséget, mert csak így fejlõdik az ember.
Lacus71
Naplózva
Old Dzsordzsi
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 2627
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1366 Dátum:
2012, február 17, 16:19:05 »
Sziasztok!
A vörös farkat kihagynám. Valamiért mindenkinek elcsavarodik a gondolatmenete, és pornófilmre gondol legelõször.
Sajna, ez van.
A "Tuskagee" lenne szerintem a legjobb. Egyrészt, mert megfelel a történelmi tényeknek, másrészt pedig - tulajdonnév lévén - le sem kell fordítani magyarra. Én legalábbis a leendõ forgalmazók helyében ezt tenném.
Old Dzsordzsi
Naplózva
Lacus71
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 800
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1365 Dátum:
2012, február 17, 13:11:46 »
Bocsi a farkát kimaradt a szövegbõl. Köszi! Kiavítom.
Naplózva
Eddy61
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 917
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1364 Dátum:
2012, február 17, 12:17:04 »
Idézetet írta: Lacus71 - 2012, február 17, 11:34:54
Sziasztok!
Ehhez a tartalomhoz mit szólnátok:
1944. Tombol a II. világháború. Az amerikai légierõ elõször képez ki néger pilótákat.
A frissen kiképzett csapatot Olaszországba telepítik, megkapják a „régebbi” gépeket, és P-40-eseken
földi célpontok ellen vetik be õket. Elég sikeres a társaság, Lightning, Easy, Ray Gun, Junior és Joker rommá lõ
egy katonai vonatot, de „igazi” harcba, a Luftwaffe elleni légicsatákban nem vehetnek részt.
Szinte egyikük élete sem teljes, de hogy is lehetne az egy háborúban, van, aki alkoholizmussal küzd,
van, aki szerelmes lesz egy helyi lányba. Egy akció során végre német repülõgépekkel is találkoznak,
nagy csatában sikerül legyõzni õket és bónuszként még egy repteret is elpusztítani.
Ezek után kapják meg a híres P-51-es Mustangokat, amiknek az orrát vörösre festették,
innen jött a “Red Tails” elnevezés. A csapat ezek után bombázókat kísér mélyen be az ellenséges vonalak mögé.
A magyar címrõl meg beszéltem egy haverommal, aki makettokat készít (fõleg II. világháborús repülõket), és nem is akármilyen eredményei vannak (nezetközi és országos elismerések). Õ nagyon ott van a II. világháborúban és azt monta, hogy nehogy lefordítsam, mert mindenki csak "Red Tails" vagy "Tuskegee" gépek (a makettezõk mind csak így emlegetik) néven emlegeti. De ha már le akarom fordítani, "A vörös farkúak" a legjobb kifejezés.
Szia!
Nemcsak az orrát festették vörösre!!!
Íme:
“Red Tail” P-51 Mustang
Naplózva
Üdv: Eddy61
Lacus71
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 800
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1363 Dátum:
2012, február 17, 11:34:54 »
Sziasztok!
Ehhez a tartalomhoz mit szólnátok:
1944. Tombol a II. világháború. Az amerikai légierõ elõször képez ki néger pilótákat.
A frissen kiképzett csapatot Olaszországba telepítik, megkapják a „régebbi” gépeket, és P-40-eseken
földi célpontok ellen vetik be õket. Elég sikeres a társaság, Lightning, Easy, Ray Gun, Junior és Joker rommá lõ
egy katonai vonatot, de „igazi” harcba, a Luftwaffe elleni légicsatákban nem vehetnek részt.
Szinte egyikük élete sem teljes, de hogy is lehetne az egy háborúban, van, aki alkoholizmussal küzd,
van, aki szerelmes lesz egy helyi lányba. Egy akció során végre német repülõgépekkel is találkoznak,
nagy csatában sikerül legyõzni õket és bónuszként még egy repteret is elpusztítani.
Ezek után kapják meg a híres P-51-es Mustangokat, amiknek az orrát vörösre festették,
innen jött a “Red Tails” elnevezés. A csapat ezek után bombázókat kísér mélyen be az ellenséges vonalak mögé.
A magyar címrõl meg beszéltem egy haverommal, aki makettokat készít (fõleg II. világháborús repülõket), és nem is akármilyen eredményei vannak (nezetközi és országos elismerések). Õ nagyon ott van a II. világháborúban és azt monta, hogy nehogy lefordítsam, mert mindenki csak "Red Tails" vagy "Tuskegee" gépek (a makettezõk mind csak így emlegetik) néven emlegeti. De ha már le akarom fordítani, "A vörös farkúak" a legjobb kifejezés.
Naplózva
singer
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 1591
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1362 Dátum:
2012, február 17, 10:43:52 »
Idézetet írta: Eddy61 - 2012, február 17, 08:28:42
Idézetet írta: Lacus71 - 2012, február 16, 22:37:01
Sziasztok. Kösz, legalább tudom, hogy mi volt a gond, de a film tartalmát nem és fordítottam, hanem (remélem ez nem reklám)
http://www.mozimania.com/tag/red-tails/
linken volt. Így bízzon meg az ember egy filmes oldalban.
A címe meg azért nem lett magyar (Red Tails), mert mint tudjuk a magyar forgalmazók össze-vissza adnak
mindenféle címeket, és ki tudja, hogy milyen néven fogják majd forgalmazni. A tartalmat majd javítom, de a film címét majd ha megtudom, hogy milyen címen forgalmazzák.
Lacus71
Szia!
A
Vörös farkak
-hoz nem tudom mit szólnának.
Ne rosszalkodj Eddy!
Naplózva
Eddy61
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 917
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1361 Dátum:
2012, február 17, 08:28:42 »
Idézetet írta: Lacus71 - 2012, február 16, 22:37:01
Sziasztok. Kösz, legalább tudom, hogy mi volt a gond, de a film tartalmát nem és fordítottam, hanem (remélem ez nem reklám)
http://www.mozimania.com/tag/red-tails/
linken volt. Így bízzon meg az ember egy filmes oldalban.
A címe meg azért nem lett magyar (Red Tails), mert mint tudjuk a magyar forgalmazók össze-vissza adnak
mindenféle címeket, és ki tudja, hogy milyen néven fogják majd forgalmazni. A tartalmat majd javítom, de a film címét majd ha megtudom, hogy milyen címen forgalmazzák.
Lacus71
Szia!
A
Vörös farkak
-hoz nem tudom mit szólnának.
Naplózva
Üdv: Eddy61
Old Dzsordzsi
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 2627
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1360 Dátum:
2012, február 17, 01:42:27 »
Idézetet írta: Lacus71 - 2012, február 16, 22:59:08
Na igen.
Egyébként meg köszönöm a borítómról a dicsérõ szavakat, meg az észrevételt. Majd javítom. Mégegyszer kösz.
Lacus71
Azt hiszem, ez rám vonatkozik.
Még jó, hogy a hangsúlyozás nem hallatszik, és Lacus71 arca nem látszik...
Old Dzsordzsi
Naplózva
Lacus71
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 800
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1359 Dátum:
2012, február 16, 22:59:08 »
Na igen. Egyébként meg köszönöm a borítómról a dicsérõ szavakat, meg az észrevételt. Majd javítom. Mégegyszer kösz.
Lacus71
Naplózva
singer
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 1591
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1358 Dátum:
2012, február 16, 22:49:27 »
Idézetet írta: Lacus71 - 2012, február 16, 22:37:01
Sziasztok. Kösz, legalább tudom, hogy mi volt a gond, de a film tartalmát nem és fordítottam, hanem (remélem ez nem reklám)
http://www.mozimania.com/tag/red-tails/
linken volt. Így bízzon meg az ember egy filmes oldalban.
A címe meg azért nem lett magyar (Red Tails), mert mint tudjuk a magyar forgalmazók össze-vissza adnak
mindenféle címeket, és ki tudja, hogy milyen néven fogják majd forgalmazni. A tartalmat majd javítom, de a film címét majd ha megtudom, hogy milyen címen forgalmazzák.
Lacus71
Elárulom, hogy a mai napig beleszaladok ebbe a hibába én is,
(mármint a másolásba) pedig Dzsordzsi, a mi nyelvõrünk számtalanszor figyelmeztetett.
Addig már eljutottam, hogy ha kell átfogalmazom, de nyelvtani hibák még így is bennmaradhatnak.
A cím pedig, majd kiderül.
-singer-
Naplózva
Lacus71
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 800
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1357 Dátum:
2012, február 16, 22:37:01 »
Sziasztok. Kösz, legalább tudom, hogy mi volt a gond, de a film tartalmát nem és fordítottam, hanem (remélem ez nem reklám)
http://www.mozimania.com/tag/red-tails/
linken volt. Így bízzon meg az ember egy filmes oldalban.
A címe meg azért nem lett magyar (Red Tails), mert mint tudjuk a magyar forgalmazók össze-vissza adnak
mindenféle címeket, és ki tudja, hogy milyen néven fogják majd forgalmazni. A tartalmat majd javítom, de a film címét majd ha megtudom, hogy milyen címen forgalmazzák.
Lacus71
Naplózva
Old Dzsordzsi
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 2627
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1356 Dátum:
2012, február 16, 15:18:57 »
Csatlakozom!
Molyoltam egy darabig szövegen, míg rájöttem, hogy mirõl szól(hat).
Érdekes, hogy helyesírási, mondatszerkesztési szempontból hibátlan. Ezzel szemben az elsõ mondatot önmagában többszöri elolvasás után sem tudom értelmezni. Vajon hogyan függ össze az európai háború és a vám? Egy kísérleti program tapasztalatlan pilótái mennyiben megfontolandó szokatlan liberális módszerek?
Ami hab a tortán: minden szó tökéletes és érthetõ - de így együtt...
Úgy látom, nem vagyok egyedül.
Pedig kár érte, mert a borító amúgy igen tetszik.
Old Dzsordzsi
«
Utoljára szerkesztve: 2012, február 16, 21:47:33 írta Old Dzsordzsi
»
Naplózva
Eddy61
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 917
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1355 Dátum:
2012, február 16, 14:46:08 »
Szia Lacus71
"Red Tails" tartalma helyett például:
"1944. Tombol a II. világháború, a tét az egész szabad világ. A Tuskegee kisérleti program fekete repülõgéppilótái egyszerre két fronton is háborút viselnek: az ellenség, és a katonaságon belül kiélezõdött diszkrimináció ellen. A faji elõítéletek már régóta keserítik a Martin Easy Julian (Nate Parker) életét, akinek csapata tehetségük ellenére szinte alig kerül gépközelbe. Pilótái másodosztályú gépekkel, kizárólag alacsony prioritású küldetéseket kapnak, ám egy nap elérkezik a lehetõség, amikor megmutathatják, mire képesek."
Kérlek cseréld le a tartalom szövegét, mert így eléggé értelmezhetetlen!
Naplózva
Üdv: Eddy61
singer
CoversClub King
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 1591
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #1354 Dátum:
2012, február 16, 13:41:01 »
Gyerekek,
isten bizony nem akarok akadékoskodni, de 3x-i nekifutásra tudtam csak értelmezni a "Red Tails" (Lacus71-tõl) tartalomleírását. Most nem az afrika-amerikaira gondolok (írd azt, hogy színesbõrû, ha nem akarsz ismétlésekbe bocsátkozni), hanem a mondatszekesztésre. Úgy érzem, ez egy gépi fordítás. Nem az érzelmeket hiányolom, hanem az értelmezhetõséget. Így egy magyar nem ír.
A borító egyébként (és persze ez a lényeg!) nagyon szuper! Megérdemel egy könnyen érthetõ, magyar tartalomleírást! (Ha már a címet nem sikerült "magyarítani").
Amennyiben tévedtem, homályosítsatok fel.
-singer-
Naplózva
Oldalak:
1
...
76
77
[
78
]
79
80
...
169
Fel
Nyomtatás
« elõzõ
következõ »
Ugrás:
Kérlek válassz egy célt:
-----------------------------
www.CoversClub.cc
-----------------------------
=> Általános fórum témák
=> Borító készítõk topikjai
=> MoziKlub Fórum
Töltés...