Kezdõlap
Kapcsolat
Borítók
Borító feltöltés
Statisztikák
Elõzetesek
Fórum
Film toplisták
2024, november 25, 10:47:48
Üdvözlünk,
Vendég
. Kérlek
jelentkezz be
vagy
regisztrálj
.
1 óra
1 nap
1 hét
1 hónap
Mindig
Hírek
: 2007 Elindult a CoversClub
Fõoldal
Súgó
Bejelentkezés
Regisztráció
CoversClub
>
www.CoversClub.cc
>
Általános fórum témák
>
Hibák a CoversClub-on
Oldalak:
1
...
139
140
[
141
]
142
143
...
174
Le
« elõzõ
következõ »
Nyomtatás
Szerzõ
Téma: Hibák a CoversClub-on (Megtekintve 1646246 alkalommal)
fagyifutar
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 2
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #503 Dátum:
2007, október 15, 19:04:11 »
>:(Csókoltatom, aki felrakta "A Smaragd románca" szink. boriját!!
Hibás az élén a cím!!!
Sajna én is nyomtatás után vettem észre.
Naplózva
Atosz24
Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 5275
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #502 Dátum:
2007, október 10, 06:18:34 »
Sziasztok! Nem tudom ki vette észre és ki nem de a Megleslek.com borim egy kcsit hibás volt ezúton szeretnék elnézést kérni és szólni mindenkinek hogy a javítottat felraktam ezt szedjétek!
http://www.coversclub.cc/index.php?option=com_covers&page=show_ad&catid=15&adid=31923&Itemid=31
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #501 Dátum:
2007, szeptember 30, 09:30:43 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 29, 13:08:56
Rollerball - Könyörtelen
játék [BORÍTÓ] - [Front][CD1][Inside]
Rollerball-Könyörtelen játék
[BORÍTÓ] - [Front]
A második egy kicsit jobb
Rómeó + Júlia [BORÍTÓ] -
[Front]
Az ott nem + jel, hanem egy kereszt és rajta van az írásjel Rómeó & Júlia
Rómeó és Júlia
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez pedig megegyezik az elõzõvel
Rómeó és Júlia magyar
musical [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
Romeó és Júlia [BORÍTÓ] -
[Front][CD1][CD2]
Ez a második a jobb
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front]
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front]
Két gyengébb helyett feltöltöttem egy jobbat
Javítva..
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #500 Dátum:
2007, szeptember 29, 13:08:56 »
Rollerball - Könyörtelen
játék [BORÍTÓ] - [Front][CD1][Inside]
Rollerball-Könyörtelen játék
[BORÍTÓ] - [Front]
A második egy kicsit jobb
Rómeó + Júlia [BORÍTÓ] -
[Front]
Az ott nem + jel, hanem egy kereszt és rajta van az írásjel Rómeó & Júlia
Rómeó és Júlia
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez pedig megegyezik az elõzõvel
Rómeó és Júlia magyar
musical [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
Romeó és Júlia [BORÍTÓ] -
[Front][CD1][CD2]
Ez a második a jobb
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front]
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
Rosszfiúk [BORÍTÓ] - [Front]
Két gyengébb helyett feltöltöttem egy jobbat
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #499 Dátum:
2007, szeptember 29, 11:22:22 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 29, 10:46:20
Reszkesetek betörõk 1-2
[BORÍTÓ] - [CD1][CD2]
Reszkessetek betörõk 1-2
Retrográd [BORÍTÓ] -
[Front]
Rertográd [BORÍTÓ] - [Front]
Ez a második a jobb, a címe viszont Retrográd
Riddick-A sötétség krónikája
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez készített borító
Rita, a vadnyugat réme
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez sem gyári
Robotzsaru 1 [BORÍTÓ] -
[CD1]
Nem gyári
Rock kastély
[BORÍTÓ] - [Front]
Rockkastély [BORÍTÓ] -
[Front]
A két borító azonos, a cím egybeírva jó, Rockkastély
Rocky és Bakacsin
kalandjai [BORÍTÓ] - [Front]
Rocky és Bakacsin kalandjai
[BORÍTÓ] - [Front]
Azonosak
Roger Waters - In the flesh - live
[BORÍTÓ] - [Front]
Nem tudom van-e magyar vonatkozása, a borítón semmi sem utal rá
Rokker Zsolti - Tömény
[BORÍTÓ] - [Front][Back][CD1][Inside][Inlay]
Bármilyen tömény, az audiólistában a helye
Köszi Javítva...
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #498 Dátum:
2007, szeptember 29, 10:46:20 »
Reszkesetek betörõk 1-2
[BORÍTÓ] - [CD1][CD2]
Reszkessetek betörõk 1-2
Retrográd [BORÍTÓ] -
[Front]
Rertográd [BORÍTÓ] - [Front]
Ez a második a jobb, a címe viszont Retrográd
Riddick-A sötétség krónikája
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez készített borító
Rita, a vadnyugat réme
[BORÍTÓ] - [Front]
Ez sem gyári
Robotzsaru 1 [BORÍTÓ] -
[CD1]
Nem gyári
Rock kastély
[BORÍTÓ] - [Front]
Rockkastély [BORÍTÓ] -
[Front]
A két borító azonos, a cím egybeírva jó, Rockkastély
Rocky és Bakacsin
kalandjai [BORÍTÓ] - [Front]
Rocky és Bakacsin kalandjai
[BORÍTÓ] - [Front]
Azonosak
Roger Waters - In the flesh - live
[BORÍTÓ] - [Front]
Nem tudom van-e magyar vonatkozása, a borítón semmi sem utal rá
Rokker Zsolti - Tömény
[BORÍTÓ] - [Front][Back][CD1][Inside][Inlay]
Bármilyen tömény, az audiólistában a helye
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #497 Dátum:
2007, szeptember 29, 09:40:10 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 29, 09:28:21
Rambo 3 [BORÍTÓ] - [CD1]
Ez a biztonsági másolat nem gyári
Randiguru [BORÍTÓ] - [Front]
[CD1]
A randiguru
Azért nekem van olyan is, amin nincs névelõ, de nagyon látszik rajta, hogy készített borító,
ha gondoljátok feltölthetem.
Rap revü Rómeó [BORÍTÓ] -
[Front]
Rap, revû rómeo
[BORÍTÓ] - [Front]
Egyformák, én Rap . revü . Rómeónak nevezném amelyik marad, esetleg Rap.revü.Rómeó, de az elsõ szimpatikusabb
Ray [BORÍTÓ] -
[Front]
Ray [BORÍTÓ] - [Front]
Ez a jobb
Ray [BORÍTÓ] -
[Front]
Ray Genius - A Night For Ray
Charles [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
A második egy szõke ... hajszállal jobb
Rémecskék [BORÍTÓ] -
[CD1]
Ez gyári
Rémségek könyve 1
[BORÍTÓ] - [Front]
Rémségek könyve [BORÍTÓ] -
[Front]
Egyformák
Rémségek könyve 2-A végsõ
vágás [BORÍTÓ] - [Front]
Rémségek könyve 2
[BORÍTÓ] - [Front]
Egyformák
Repülõ bocsok 2 [BORÍTÓ] -
[Front]
A repülõ bocsok 2.
Rekviem egy álomért [BORÍTÓ]
- [Front]
Requiem egy álomért
Resident Evil - A Kaptár
[BORÍTÓ] - [Front]
Resident Evil - A kaptár
[BORÍTÓ] - [Front]
Azonosak
Javítva..
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #496 Dátum:
2007, szeptember 29, 09:28:21 »
Rambo 3 [BORÍTÓ] - [CD1]
Ez a biztonsági másolat nem gyári
Randiguru [BORÍTÓ] - [Front]
[CD1]
A randiguru
Azért nekem van olyan is, amin nincs névelõ, de nagyon látszik rajta, hogy készített borító,
ha gondoljátok feltölthetem.
Rap revü Rómeó [BORÍTÓ] -
[Front]
Rap, revû rómeo
[BORÍTÓ] - [Front]
Egyformák, én Rap . revü . Rómeónak nevezném amelyik marad, esetleg Rap.revü.Rómeó, de az elsõ szimpatikusabb
Ray [BORÍTÓ] -
[Front]
Ray [BORÍTÓ] - [Front]
Ez a jobb
Ray [BORÍTÓ] -
[Front]
Ray Genius - A Night For Ray
Charles [BORÍTÓ] - [Front][CD1]
A második egy szõke ... hajszállal jobb
Rémecskék [BORÍTÓ] -
[CD1]
Ez gyári
Rémségek könyve 1
[BORÍTÓ] - [Front]
Rémségek könyve [BORÍTÓ] -
[Front]
Egyformák
Rémségek könyve 2-A végsõ
vágás [BORÍTÓ] - [Front]
Rémségek könyve 2
[BORÍTÓ] - [Front]
Egyformák
Repülõ bocsok 2 [BORÍTÓ] -
[Front]
A repülõ bocsok 2.
Rekviem egy álomért [BORÍTÓ]
- [Front]
Requiem egy álomért
Resident Evil - A Kaptár
[BORÍTÓ] - [Front]
Resident Evil - A kaptár
[BORÍTÓ] - [Front]
Azonosak
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #495 Dátum:
2007, szeptember 29, 07:20:06 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 28, 19:32:50
Rabló-pandúr [BORÍTÓ] -
[Front]
Nem gyári, ilyen szöveg van rajta "...hazai rajongók munkája..."
Radírfej (Th!nk) [BORÍTÓ] -
[CD1]
Ez a biztonsági másolat nem gyári
Ragadozó 1-Szinkronizál
[BORÍTÓ] - [Front]
Ragadozó 1 - Szinkronizált, így talán abbahagyja a szinkronizálást
Ragadozó 2-Szinkronizál
[BORÍTÓ] - [Front]
Ragadozó 2 - Szinkronizált, valakit nagyon zavarba hozott a múlt idõ
A ragyogás [BORÍTÓ] -
[Front][CD1]
Ragyogás a borító szerint is. A CD nem gyári, így azt is ráírhatta volna, hogy sötétség.
Javítva..
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #494 Dátum:
2007, szeptember 28, 19:32:50 »
Rabló-pandúr [BORÍTÓ] -
[Front]
Nem gyári, ilyen szöveg van rajta "...hazai rajongók munkája..."
Radírfej (Th!nk) [BORÍTÓ] -
[CD1]
Ez a biztonsági másolat nem gyári
Ragadozó 1-Szinkronizál
[BORÍTÓ] - [Front]
Ragadozó 1 - Szinkronizált, így talán abbahagyja a szinkronizálást
Ragadozó 2-Szinkronizál
[BORÍTÓ] - [Front]
Ragadozó 2 - Szinkronizált, valakit nagyon zavarba hozott a múlt idõ
A ragyogás [BORÍTÓ] -
[Front][CD1]
Ragyogás a borító szerint is. A CD nem gyári, így azt is ráírhatta volna, hogy sötétség.
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #493 Dátum:
2007, szeptember 28, 15:48:15 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 28, 11:44:25
Szeress ha tudsz [BORÍTÓ] -
[Front]
Szeress, ha tudsz! - lenne de azóta feltöltöttem jobb minõségben
Sziki szökevény [BORÍTÓ] -
[Front]
Sziki-szökevény
Sziki szökevény [BORÍTÓ] -
[Front]
A sziki szökevény, ami persze marhaság, az elõzõ a jó cím, de itt ezt nyomtatták a borítóra
Sztálin menyasszonya
[BORÍTÓ] - [Front]
Sztálin menyasszonya [BORÍTÓ]
- [Front]
Azonosak
Szuper exnõm (Darth George)
[BORÍTÓ] - [CD1]
A Szuper exnõm
Szuper exnõm (Gala77)
[BORÍTÓ] - [CD1]
A Szuper exnõm
Mindkét exnõre igaz, ezek a motívumok megtalálhatók a jó címnél
Szupermulatós megaparty 1
[BORÍTÓ] - [Front][Back]
Szuperaudió kategória
Javítva..
Naplózva
Rékuci
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #492 Dátum:
2007, szeptember 28, 15:44:46 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 28, 14:38:30
A Szörny Rt. [BORÍTÓ] -
[CD1]
Szörny Rt.
Szövetség [BORÍTÓ] - [Front]
A Szövetség lenne, de úgy már megvan hasonló minõségben
A szövetség [BORÍTÓ] -
[Front]
Sörgyári capricció [BORÍTÓ] -
[Front]
Sörgyári capriccio
Sötét hajnal [BORÍTÓ] -
[CD1]
Nem gyári, de készítettként is megtalálható
Sötét hajnal [BORÍTÓ] - [CD1]
Sötét Torino [BORÍTÓ] -
[Front]
Szerintem nem gyári
Sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
A sötétség serege lenne, de ugyanilyen minõségben jó címmel is megvan
A sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
Viszont a minõség mindkettõnél gyenge, ezért feltöltöttem tisztességes minõségben, MVKE címke nélkül
A sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
Ne csak az utolsó hozzászólásra reagáljatok, egy most is kimaradt, de ez már máskor is elõfordult.
Javítva..
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #491 Dátum:
2007, szeptember 28, 14:38:30 »
A Szörny Rt. [BORÍTÓ] -
[CD1]
Szörny Rt.
Szövetség [BORÍTÓ] - [Front]
A Szövetség lenne, de úgy már megvan hasonló minõségben
A szövetség [BORÍTÓ] -
[Front]
Sörgyári capricció [BORÍTÓ] -
[Front]
Sörgyári capriccio
Sötét hajnal [BORÍTÓ] -
[CD1]
Nem gyári, de készítettként is megtalálható
Sötét hajnal [BORÍTÓ] - [CD1]
Sötét Torino [BORÍTÓ] -
[Front]
Szerintem nem gyári
Sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
A sötétség serege lenne, de ugyanilyen minõségben jó címmel is megvan
A sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
Viszont a minõség mindkettõnél gyenge, ezért feltöltöttem tisztességes minõségben, MVKE címke nélkül
A sötétség serege [BORÍTÓ] -
[Front]
Ne csak az utolsó hozzászólásra reagáljatok, egy most is kimaradt, de ez már máskor is elõfordult.
Naplózva
Rékuci
Global Administrator
CoversClub Tag
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 211
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #490 Dátum:
2007, szeptember 28, 13:23:49 »
Idézetet írta: Pisti271 - 2007, szeptember 28, 12:16:03
Születet gyilkosok [BORÍTÓ] - [CD1]
Született gyilkosok [BORÍTÓ] - [CD1]
Persze a Született gyilkosok a jó cím, egyébként egyformák
Ezt az egy tét elnéztem, mivel nem volt front, feltöltöttem, nyilván másoltam a (rossz) címet, ezért nem találta a keresõ a borítót.
Ettõl függetlenül az enyém jobb, a fennlévõnek valamiért nem középre esik a gerince, csak a címet kell korrigálni Született gyilkosokra.
Köszi.. Javítva..
Naplózva
Rékuci
Pisti271
CoversClub King
Újonc
Nem elérhetõ
Hozzászólások: 62
Re: Hibák a CoversClub-on
«
Új hozzászólás #489 Dátum:
2007, szeptember 28, 12:16:03 »
Születet gyilkosok [BORÍTÓ] - [CD1]
Született gyilkosok [BORÍTÓ] - [CD1]
Persze a Született gyilkosok a jó cím, egyébként egyformák
Ezt az egy tét elnéztem, mivel nem volt front, feltöltöttem, nyilván másoltam a (rossz) címet, ezért nem találta a keresõ a borítót.
Ettõl függetlenül az enyém jobb, a fennlévõnek valamiért nem középre esik a gerince, csak a címet kell korrigálni Született gyilkosokra.
Naplózva
Oldalak:
1
...
139
140
[
141
]
142
143
...
174
Fel
Nyomtatás
« elõzõ
következõ »
Ugrás:
Kérlek válassz egy célt:
-----------------------------
www.CoversClub.cc
-----------------------------
=> Általános fórum témák
=> Borító készítõk topikjai
=> MoziKlub Fórum
Töltés...